Умови доступності

Додаток 1 до Порядку

ІНФОРМАЦІЯ
про проведення управителями об’єктів обстеження та оцінки ступеня безбар’єрності об’єктів фізичного оточення і послуг для осіб з інвалідністю

ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ПРО ОБ’ЄКТ:

Дата проведення обстеження Адреса розташування об’єкта Форма власності Найменування послуги Особа, яка проводила обстеження Контактні дані про особу, яка проводила обстеження (контактний номер телефону, електронна адреса)
 

06.09.2021

38715, Полтавська обл., Полтавський район, вул. Шкільна, буд.5 Абазівська загальноосвітня школа І-ІІІ ступенів Полтавської міської ради Комунальна   Цимбалюк Т.А., директор школи 0950264776,

Електронна пошта: Abazivska_shkola@укр.Мережі

 

РЕЗУЛЬТАТИ МОНІТОРИНГУ СТАНОМ НА ____06.09.2021________________:

№ п/п Критерії безбар’єрності об’єктів фізичного оточення і послуг для осіб з інвалідністю Відповідність критеріям
(так або ні)
відповідність ДБН

v.2.2-40:2018

Фотокоментар (існуючий стан) Фото коментар (позитивні практики)
1. Шляхи руху до будівлі:        
  1) місця безоплатного паркування транспортних засобів, якими керують водії з інвалідністю, або якими перевозять осіб з інвалідністю, розташовуються на відстані не більш як 50 метрів від входу до будівлі або споруди так так  
  2) місця паркування:

не менш як 10 відсотків від загальної кількості (але не менш як одне місце), позначені дорожніми знаками;

позначені горизонтальною розміткою з піктограмами міжнародного символу доступності

ні ні    
  3) ширина входу на прилеглу територію та ширина дверей, хвірток (у разі їх наявності) становить не менше 0,9 метра

 

так так    
  4) ширина пішохідних доріжок до будівлі становить не менше 1,8 метра

 

 

 

 

 

так так  
  5) покриття пішохідних доріжок, тротуарів і пандусів рівне (без вибоїн, без застосування як верхнього шару покриття насипних або крупноструктурних матеріалів, що перешкоджають пересуванню на кріслах колісних або з милицями) так так    
  6) у разі наявності на прилеглій території та/або на шляху до будівлі сходів вони продубльовані пандусом

 

ні ні Не потрібні

 

 
  7) нахил пандуса становить не більш як 8 відсотків (на 1 метр довжини не більше 8 сантиметрів підйому), уздовж обох боків усіх сходів і пандусів встановлено огорожу з поручнями, поручні пандусів розташовані на висоті 0,7 і 0,9 метра, завершальні частини поручнів продовжені по горизонталі на 0,3 метра (як вгорі, так і внизу) або застосовано піднімальні пристрої, що відповідають вимогам державних стандартів, які встановлюють вимоги до зазначеного обладнання.

 

ні ні  

 

 

 

 

  8) всі сходи в межах одного маршу однакові за формою в плані, за шириною сходинки і висотою підйому сходинок

 

 

 

ні ні, потребують

Ремонт

 
  9) систему засобів орієнтації, інформаційної підтримки та безпеки, а саме тактильні та візуальні елементи доступності, передбачені на всіх шляхах руху до будівель і споруд (включаючи контрастне маркування кольором першої/останньої сходинки, порогів, інших об’єктів та перешкод) ні ні    
  10) міжнародним символом доступності позначено шляхи/напрямки, доступні та безпечні для осіб з інвалідністю

 

 

 

ні ні    
2. Вхідна група:        
  1) вхідна група до об’єкта доповнюється доступними (візуально та тактильно) інформаційними покажчиками: адресна табличка, інформація про: назву, опис діяльності установи, години роботи; інша довідкова інформація тощо так так  
  2) у разі наявності на вході до будівлі або споруди сходів вони продубльовані пандусом ні ні  

 

 
  3) всі сходи в межах одного маршу однакові за формою в плані, за шириною сходинки і висотою підйому сходинок

 

Сходи не передбачені  

Сходи не передбачені

 
  4) нахил пандуса становить не більш як 8 відсотків (на 1 метр довжини не більше 8 сантиметрів підйому), уздовж обох боків усіх сходів і пандусів встановлено огорожу з поручнями, поручні пандусів розташовані на висоті 0,7 і 0,9 метра, завершальні частини поручнів продовжені по горизонталі на 0,3 метра (як вгорі, так і внизу) або застосовано піднімальні пристрої, що відповідають вимогам державних стандартів, які встановлюють вимоги до зазначеного обладнання ні ні    
  5) двері облаштовані спеціальними пристосуваннями для фіксації дверних полотен в положенні “зачинено” і “відчинено” так так  
  6) за наявності прозорих дверних (фасадних) конструкцій на них нанесено відповідне контрастне маркування кольором відсутні відсутні Фото  
  7) дверні отвори без порогів і перепадів висот, ширина дверних отворів становить не менш як 0,9 метра так так    
  8) за наявності порогів висота кожного елемента порога не перевищує 0,02 метра так так    
  9) кути порогів заокруглені

 

ні ні    
  10) на першу/останню сходинки, пороги, інші об’єкти та перешкоди нанесено контрастне маркування кольором (ширина маркування горизонтальної площини ребра – 0,05-0,1 метра, вертикальної – 0,03-0,05 метра) ні ні    
  11) розміри в плані тамбура (у разі його наявності) становлять не менше 1,5 х 1,5 метра (або такі, що дають змогу маневрувати кріслу колісному) так так  

 

 

 

 

 

 

 

 

  12) майданчик перед входом, а також пандус, сходи, піднімальні пристрої для осіб з інвалідністю захищені від атмосферних опадів ні ні    
  13) відсутні перешкоди (решітка з розміром чарунок більше за 0,015 м х 0,015 метра/щітка для витирання ніг, рівень верху яких не збігається з рівнем підлоги) та перепади висоти підлоги на вході так так  
  14) у разі наявності турнікета його ширина у просвіті становить не менше 1 метра Турнікет

відсутній

Турнікет

відсутній

   
3. Шляхи руху всередині будівлі, приміщення, де надається послуга, допоміжні приміщення:        
  1)     у разі наявності на шляхах руху осіб з інвалідністю сходів вони продубльовані пандусом

 

ні ні           

 

 

 

 

 

 

 
  2)     нахил пандуса становить не більш як 8 відсотків (на 1 метр довжини не більше 8 сантиметрів підйому),:

уздовж обох боків усіх сходів і пандусів встановлено огорожу з поручнями, поручні пандусів розташовані на висоті 0,7 і 0,9 метра, завершальні частини поручнів продовжені по горизонталі на 0,3 метра (як вгорі, так і внизу) або застосовано піднімальні пристрої, що відповідають вимогам державних стандартів, які встановлюють вимоги до зазначеного обладнання

ні ні    
  3) всі сходи в межах одного маршу однакові за формою в плані, за шириною сходинки і висотою підйому сходинок;

поручень може кріпитися до стіни з відстанню 0,045м.

 

так так  
  4) двері облаштовані спеціальними пристосуваннями для фіксації дверних полотен в положенні “зачинено” і “відчинено”  

ні

ні  
  5) за наявності прозорих дверних (фасадних) конструкцій, а також  перегородок, на них нанесено відповідне контрастне маркування кольором відсутні    відсутні    
 

 

 

 

 

 

 

 

 

6) дверні отвори без порогів і перепадів висот, ширина дверних отворів становить не менш як 0,9 метра

 

так так  
  7) за наявності порогів висота кожного елемента порога не перевищує 0,02 метра так так    
  8) кути порогів заокруглені

 

ні ні    
  9) на першу/останню сходинки, пороги, інші об’єкти та перешкоди нанесено контрастне маркування кольором (ширина маркування горизонтальної площини ребра – 0,05-0,1 метра, вертикальної – 0,03-0,05 метра) ні ні    
  10) шляхи руху оснащені засобами орієнтування та інформування (зокрема, тактильні та візуальні елементи доступності, позначення кольором сходинок, порогів, елементів обладнання, прозорих елементів конструкцій, інших об’єктів) та для осіб з порушеннями слуху (зокрема, інформаційні термінали, екрани, табло з написами у вигляді рухомого рядка, пристрої для забезпечення текстового або відеозв’язку, перекладу на жестову мову, оснащення спеціальними персональними приладами підсилення звуку), що відповідають вимогам державних стандартів ні ні    

 

 

  11) у приміщенні відсутні предмети /перепони (горизонтальні та такі, що виступають над поверхнею підлоги, конструкції, бордюри, пороги тощо) на шляхах руху осіб з інвалідністю так так  

 

 
  12) приміщення, допоміжні приміщення, в яких надаються послуги і які розміщені вище першого поверху, мають бути обладнані ліфтом, ескалатором, підйомником тощо, доступними для користування осіб з інвалідністю, що відповідають вимогам державних стандартів, встановлених до зазначеного обладнання ні ні    
  13) процес відкриття/закриття дверей ліфта супроводжується звуковим сигналом ні ні    
  14) під час зупинки ліфта рівень його підлоги залишається в рівень із підлогою поверху (допускається відхилення не більш як 0,02 метра) ні ні    
  15) номери поверхів, зазначені на кнопках ліфта, намальовані збільшеним шрифтом та у контрастному співвідношенні кольорів ні ні    
  16) номери поверхів, зазначені на кнопках ліфта, продубльовані у тактильному вигляді та шрифтом Брайля ні ні    
  17) ліфт обладнано функцією голосового повідомлення номера поверху

 

ні ні    
  18) навпроти дверей ліфта наявна табличка із номером поверху

 

ні ні    
  19) ширина дверей ліфта не менш як 0,9 метра

 

 

ні

 

 

ні  

 

 
  20) висота розташування зовнішньої кнопки виклику та висота розташування кнопок керування ліфтом від 900 до 1100 міліметрів від підлоги кабіни і поверхової площадки ні ні    
  21) санітарно-гігієнічні та інші допоміжні приміщення розраховані на осіб з інвалідністю

 

 

 

ні ні  
  22) у туалетах загального користування (у разі їх наявності) (окремо для чоловіків і жінок) виконано універсальну кабіну з можливістю заїзду до неї та переміщення в ній осіб у кріслах колісних (у туалетах та/або універсальних кабінах наявне в плані вільне від обладнання коло діаметром 1,5 метра)

 

 

ні ні                 
  23) окремі санітарно-гігієнічні приміщення (з окремим входом) обладнані аварійною (тривожною) сигналізацією з урахуванням осіб з порушеннями зору та слуху    ні ні    
  24) привод сигналізації розташовано в межах між 0,8-1,1 метра над рівнем підлоги

 

 

 

 

ні ні    
  25) шляхи/напрямки, доступні та безпечні для осіб з інвалідністю, позначено міжнародним знаком доступності для зручності осіб з інвалідністю

 

 

 

ні

 

ні

   
  26) місце розташування пандуса (у разі його наявності) позначено міжнародним ні ні    
  27) місце розташування санітарно-гігієнічного приміщення, доступного для осіб з інвалідністю, позначено міжнародним знаком доступності для зручності осіб з інвалідністю

 

ні ні    
  28) напрямок руху до евакуаційних шляхів та виходів, доступних для осіб з інвалідністю, позначено міжнародним знаком доступності для зручності осіб з інвалідністю ні ні    
  29) за визначеної потреби на вході/виході до/з будівлі встановлено план-схему, що сприятиме самостійній навігації (орієнтуванню) на об’єкті так так    
  30) відповідна схема виконана в доступних (візуально/тактильно) форматах

 

ні ні    
  31) у приміщенні, де надаються послуги, допоміжних приміщеннях на шляхах руху осіб з інвалідністю штучне освітлення відповідає вимогам санітарних норм так так  
  32) у приміщенні, де надаються послуги, допоміжних приміщеннях на шляхах руху осіб з інвалідністю немає предметів/перепон (горизонтальні та такі, що виступають над поверхнею підлоги, конструкції, пороги тощо) так так  
  33) ширина шляху руху в коридорах, приміщеннях, галереях на шляхах руху осіб з інвалідністю у чистоті не менш як 1,5 метра під час руху в одному напрямку так так  
  34) ширина шляху руху в коридорах, приміщеннях, галереях на шляхах руху осіб з інвалідністю у чистоті не менш як 1,8 метра зустрічного руху так так    
  35) ширина проходу в приміщенні з обладнанням і меблями не менш як 1,2 метра так так    
  36) висота об’єктів послуг (столи, стійкі, рецепція), а також пристроїв послуг (банкомати, термінали тощо) повинна становити не більше 0,9 метра так так  
  37) шляхи евакуації є доступними для осіб з інвалідністю, насамперед осіб, які пересуваються на кріслах колісних, мають порушення зору та слуху

 

ні ні    
  38) інформація про евакуаційні виходи (шляхи руху) доступна для осіб з інвалідністю, насамперед осіб, які пересуваються на кріслах колісних, мають порушення зору та слуху

 

ні ні    
  39) пристрої сповіщення про надзвичайну ситуацію адаптовані для сприйняття усіма особами з інвалідністю, насамперед особами, які пересуваються на кріслах колісних, мають порушення зору та слуху

 

ні ні    
4. Безбар’єрність послуг для осіб з інвалідністю:        
  1) веб-сайти організації, що розміщена в об’єкті, є доступними для користувачів з порушеннями зору, слуху, опорно-рухового апарату, мовлення та інтелектуального розвитку, а також з різними комбінаціями порушень відповідно до ДСТУ ISO/IEC 40500:2015 “Інформаційні технології. Настанова з доступності веб-контенту W3C (WCAG) 2.0” не нижче рівня АА        ні ні    
  2) у штаті є (залучається) перекладач на жестову мову або укладено угоду про надання послуг з перекладу на жестову мову з юридичними (фізичними) особами чи передплачено надання відповідного перекладу через мобільні додатки ні             ні    

СЕРЕД ПРАЦЮЮЧИХ КІЛЬКІСТЬ ОСІБ:

  Усього осіб з інвалідністю З них
пересуваються на кріслах колісних з порушенням зору з порушенням слуху мають інші порушення
Усього 0 0 0 0 0
з них чоловіки
з них жінки

 

СЕРЕД ВІДВІДУВАЧІВ/КЛІЄНТІВ/ ТИХ, ХТО НАВЧАЄТЬСЯ З ПОЧАТКУ РОКУ, КІЛЬКІСТЬ ОСІБ:

 

Усього 0 0 0 0 0
з них чоловіки
з них жінки

ПІДСУМКИ:об’єкт має часткову безбар’єрність

Управитель об’єкта ____________________________________    Т.ЦИМБАЛЮК

 

 

Ми використовуємо файли cookie, щоб забезпечити вам найкращі враження на нашому сайті. Продовжуючи використовувати наш сайт, ви автоматично погоджуєтеся з використанням даних технологій.Політика конфіденційності

Notifications %s New

Перейти до вмісту